domingo, 17 de octubre de 2010

LOVE ROCK ENTREVISTO A BILL! (BRASIL)



Cuando oímos rumores de que Tokio Hotel podría estar presente en Brasil,
 nos emocionamos. Debido en gran parte a los lectores, porque sabemos lo que
 aman a Tokio Hotel. Para confirmar que los alemanes llegarán a Brasil, los elejimos 
para la portada de LOVE ROCK. El espectáculo es solo uno en Sao Paulo, el 23/11 (22hrs,
 en Via Funchal, www.viafunchal.com.br) Bill (vocalista), Tom (guitarra), Georg 
(bajista) y Gustav (batería) llegarán con su Humanoid City Tour, un espectáculo que 
promete sacudir las estructuras de sobreproducción. Para celebrar, traemos una
 entrevista con Bill Kaulitz hablando del exitoso disco Humanoid y de una película porno. 
OMG!
  • Este disco (Humanoid) parece más maduro, como si fuera de voces de 30
  •  años!Bill: "Ha sido un gran avance para nosotros, pero no es algo que habíamos
  •  planeado. No dijimos: "OK, ahora vamos a crear un nuevo sonido" No escribíamos 
  • canciones desde hace mucho tiempo, por lo que queríamos ver qué tipo de música 
  • cada uno de nosotros quería hacer y este fue el resultado final. Así fue en estos términos
  •  generales que obtuvimos este sonido. No fue algo que estaba pensado."
  • Hay un montón de sintetizadores. Sonidos influenciadas mayormente
  •  de los años 80's? Bill:. "Sí, como decía cada uno de nosotros escucha diferentes 
  • tipos de música. Además, durante toda la producción del álbum, no oímos ningún 
  • otro estilo musical. Estábamos muy centrados en nosotros mismos y pensamos 
  • que era conseguir algo que no fuera así. No había influencias del exterior. 
  • Tratamos de ver cómo podíamos ampliar el sonido de Tokio Hotel. E incluso en el 
  • estudio, obtuvimos experiencia de las cosas para ver lo que éramos capaces de hacer.
  •  Cualquiera que fuera el resultado final, y todo lo que sentía por dentro de nosotros."
  • Este es el segundo albúm en inglés... Bill: "Qué fue diferente esta vez y se lanzó el 
  • álbum en dos idiomas y al mismo tiempo, y por lo que será así partir de ahora."
  • Sin embargo, prefieres cantar en inglés o alemán? Bill: "Tanto el inglés como
  •  el alemán es parte de nosotros, pero yo no puedo decir la preferencia en relación de 
  • uno con el otro. Cuando la banda estaba de gira en los EE.UU., también cantamos en 
  • alemán. Es cierto que más a menudo se canta en inglés, pero los fans querían escuchar
  •  las canciones en alemán también. De hecho, cantaban alemán con nosotros!."
  • The Scorpions (banda alemana) también fue un gran éxito en los EE.UU.
  •  ... Bill: (risas) "Esta banda es una leyenda, con canciones que se han convertido en
  •  leyenda, pero no es nuestro estilo de música."
  • Y en cuanto a Rammstein? Bill: "La misma historia se aplica a Rammstein. 
  • Ellos son grandes, pero ya sabes, no es lo mío."
  • Qué piensas cuando escuchas tus canciones más viejas? Bill: "En mi voz de
  •  ahora, porque obviamente maduro, es más grave y somos más grandes, aunque no 
  • necesariamente más maduros."
  • Son estrellas de rock salvajes? Bill: "No sé qué quieres decir con eso (risas).
  •  No bebemos alcohol mientras estamos de gira en otra parte, debemos tener una
  •  noche de sueño reparador. Sin embargo, cuando salimos, nos gusta mucho y realmente 
  • disfrutamos de todo lo que el rock 'n' roll nos ofrezca a nosotros."
  • En la canción World Behind My Wall dices: "Un día, yo estaré dispuesto a
  •  ver el mundo detrás de mi pared." Es intrigante. Bill: "Esa es una canción muy 
  • personal. No se trata de estar en una cárcel, pero sí de estar rodeado de paredes todo
  •  el tiempo. Y eso es lo que nos ha sucedido en los últimos cinco años."
  • Esta es una de las desventajas del éxito, no poner fuera un pie, sin 
  • una multitud que comience a aglomerarse? Bill: "Sí, y obviamente nos gustaría
  •  poder salir un poco, ver el mundo exterior. Sin embargo, también adoro este éxito. 
  • Antes, cuando visitábamos otros países, estábamos acostumbrados a caminar sin 
  • guardaespaldas. Caminábamos con normalidad. Eso ya no es posible. Pero nos gustaría
  •  que la gente nos escuchase y tratase de aprender más acerca de nuestra música.
  •  Posteriormente el éxito se ha convertido como una droga para nosotros."
  • ¿Qué estarían haciendo si no fueran músicos? Bill: "Quisiéramos ser
  •  definitivamente desempleados y asistir a los clubes, ir de bar en bar y 
  • haciendo algunas presentaciones. Y al mismo tiempo, haríamos una película
  •  porno para ganar algo de dinero.!"
  • ¿Por qué?¿Alguien ya te ha ofrecido el papel? Bill: "No directamente. 
  • Nadie me ha ofrecido un papel en una película porno, porque no sería mucho 
  • mi verdadero yo, no participaría en una."
  • No lo harías en una película de Tokio Hotel? No serías un actor
  •  porno? Bill: (risas) "Obviamente nos ofrecieron algunas propuestas para hacer una 
  • película, pero no una película porno, una sobre la banda, personalmente tengo 
  • mucho respeto a los actores, pero no para sacar el máximo provecho de lo que
  •  pueden hacer... Los músicos no deben convertirse en actores, ni los actores en
  •  músicos a su vez. No hay que mezclar estas cosas. Pero nunca voy a decir nunca. 
  • Si me ofrecen un buen trabajo un día, lo haré..."








No hay comentarios:

Publicar un comentario